Dolmetscher (BDÜ) Chinesisch - Deutsch; Französisch - Deutsch
Dolmetscher (BDÜ) Chinesisch - Deutsch; Französisch - Deutsch
Dolmetschleistungen
Im Folgenden können Sie sich einen kleinen berblick über die wichtigsten Dolmetscharten verschaffen. Gerne berate ich Sie persönlich, wie Sie die Sprachbarriere bei Ihrem speziellen Anlass am besten überwinden können. Dank eines hervorragenden Kollegennetzwerkes können für mehrsprachige Konferenzen auch Dolmetschteams zusammengestellt werden. Informieren Sie sich per Telefon oder E-Mail unverbindlich über mein Angebot.
Simultandolmetschen
Beim Simultandolmetschen arbeiten immer zwei Dolmetscher pro Kabine im Team. In der Regel wird bei groen, mehrsprachigen Konferenzen simultan gedolmetscht. Der besondere Vorteil liegt darin, dass sich ohne gröeren Zeitaufwand viele Teilnehmer unterschiedlicher Muttersprachen aktiv an der Konferenz beteiligen können.
Konsekutivdolmetschen
Beim Konsekutivdolmetschen macht der Dolmetscher zunchst Notizen (etwa 5-10 Minuten), bevor er dann die Rede in einer anderen Sprache wiedergibt. Da sich die Zeit im Gegensatz zum Simultandolmetschen nahezu verdoppelt, ist diese Dolmetschform nur bei z.B. Vortrgen oder Tischreden unter Beteiligung von nicht mehr als zwei Sprachen sinnvoll.
Verhandlungsdolmetschen
Wie beim Konsekutivdolmetschen sind in der Regel nicht mehr als zwei Sprachen beteiligt, aber es wird bereits nach kurzen Einheiten (z.B. nach einem Satz) gedolmetscht. Dies macht einen regen Austaus
http://www.reiner-translations.de
Eingetragene Adressinformation:
Reiner-Translations
LinkID: 632245
Aufgenommen am: Son , 16.Mai 2004. Link geändert am: Mon , 18.Sep 2006
Der Linkstatus wurde geprüft am: 2018-08-24 00:00:00
Der zurückgelieferter Statuscode war: 301